نيكولاي جوميليوف_2

(1886-1921)


كالفاتح ذي الدرع الحديدي
إلى الطريق خرجتُ ومنتشياً أمشي،
تارةً أستريحُ في بستانٍ بهيج،
وتارةً أندفعُ إلى المنحدراتِ والمهاوي.

يتكاثرُ الضبابُ أحياناً في سماء غائمةٍ بلا نجوم...
لكنني أهزأُ وأترقبُ،
واثقاً، كما هو شأني دائماً، في بزوغ نجمتي،
أنا الفاتحُ ذو الدرع الحديدي.

إن لم يكن بوسعنا في هذا العالم
فك القيد الأخير،
فليأت الموت، إني أنادي أي موت،
سوف أنازله، حتى النهاية
وربما أمكنني، بذراعِ ميتٍ،
إيقاظ السوسنة الزرقاء من سباتها.



1903
ترجمة بشير السباعي
(عن الأصل الروسي)

0 التعليقات: