الثلاثاء، 24 يناير 2012

مضيتُ

قسطنطين كافافي

مضيتُ

لم يُقيِّدني شيءٌ قط

دائمًا كنتُ حرًّا وإليها مضيتُ.

إلى تلكَ الملذاتِ التي كانت حقيقيةً أحياناً

وأحياناً مُتَخَيَّلَةً في روحي،

مضيتُ، في الليلِ المُضاء.

وشربتُ من أنبذةٍ قويةٍ،

كتلك التي يجب أن يشربها

من لا يهابون اللَّذة.

ترجمة: بشير السباعي

عن ترجمة س. بيير بيتريديس الفرنسية

هناك تعليق واحد:

  1. رائعة
    شكرا لك على مجهودك
    يا أستاذي أنت تثقفنا و تزيدنا علما :)

    ردحذف