قسطنطين كافافي
رمادي
بينما كنتُ أتأمَّلُ الأطيافَ الرماديةَ لأوبالٍ(*)
عادت إليَّ ذكرى عينينِ رماديتينِ جميلتين
عَلَّني رأيتهما قبل عشرين عامًا.
------------
على مدار شهرٍ، تَبَادَلنا الحب
ثم رَحَلَ، أَظُنُّ إلى إزمير، لعملٍ؛
لم نلتق ثانيةً قط.
لابد أنهما فقدتا بريقهما – إن كان مازال حيًّا –
هاتانِ العينانِ الرماديتانِ الجميلتان؛
لعلَّ الوجهَ الجميلَ شاخ.
أمَّا أنتِ، يا ذاكرتي،
فاحفظيهما على نحو ما كانتا عليه.
وأعيدي إليَّ، يا ذكرى هذا الحب،
قَدرَ ما يمكنكِ،
قَدرَ ما يمكنكِ
أعيديه إليَّ هذا المساء.
ترجمة: بشير السباعي
عن ترجمة فرانسوا سوماريبا الفرنسية
(*) الأوبال: حجر كريم يتميز بتبدل ألوانه.
0 التعليقات:
إرسال تعليق